class 6 lesson 4 the shop that never was in bengali,class 6 english lesson 4,class 6 english, Herbert George Wells (1866-1946), a famous E...
Herbert George Wells (1866-1946), a famous English writer, was best known for his science fictions. His most notable science fictions include The Time Machine, The Invisible Man etc. Wells also wrote many short stories. One of his best-known short stories is The Country of the Blind. The Shop That Never Was is an adaptation from his famous short story The Magic Shop.
হার্বার্ট জর্জ ওয়েলস (১৮৬৬-১৯৪৬), বিখ্যাত ইংরেজ লেখক, তাঁর কল্পবিজ্ঞানের গল্পগুলির জন্য বিখ্যাত। তাঁর উল্লেখযোগ্য কল্পবিজ্ঞান গল্পগুলির মধ্যে রয়েছে, ‘টাইম মেশিন’, ‘অদৃশ্য মানব' প্রভৃতি। ওয়েলস অনেক ছোটো গল্পও লিখেছেন। তাঁর অন্যতম ছোটো গল্প হল ‘অন্ধের দেশ’। ‘যে দোকানটি কখনো ছিল না' গল্পটি তাঁর বিখ্যাত ছোটো গল্প ‘যাদুর দোকান' গল্পটির অভিযোজন।
👇 Read More Click
Class - VI English 
Let's Read :
I had seen the Magic Shop from afar several times. I had passed it once or twice, but never had I thought of going in. One day, my son, Gip dragged me up to the shop. There was such keenness in him that I was forced to get in.
আমি বেশ কয়েকবার ম্যাজিকের দোকানটা দূর থেকে দেখেছি। একবার কি দুবার আমি এটার ওপর দিয়েও গেছি কিন্তু ঢোকার কথা কখনো ভাবিনি। একদিন, আমার ছেলে, জিপ আমাকে দোকানটায় টেনে নিয়ে গেল। তার এতই আগ্রহ ছিল যে আমি তার মধ্যে যেতে বাধ্য হয়েছিলাম।
It was a little narrow shop, not very well lit. On the shop counter, there were several crystal balls. On the floor, there were magic mirrors: one to draw you out long and thin and one to make you short and fat. While we were laughing at all these, the shopman appeared.
এটা একটা ছোটো সরু দোকান, খুব একটা আলোকিত নয়। দোকানের কাউন্টারে বেশ অনেকগুলি কাচের বল ঝুলছিল। মেঝেতে ছিল কতগুলি যাদু আয়না : কোনো একটিতে তোমাকে লম্বা ও রোগা দেখাবে আর কোনোটিতে তোমাকে বেঁটে ও মোটা দেখাবে। আমরা যখন এগুলো দেখে হাসছিলাম, দোকানদার এসে উপস্থিত হল।
"How can I help you?" said he.
সে বলল, “আমি কীভাবে আপনাদের সাহায্য করতে পারি?”
"I want to buy my little boy a few simple tricks," I said.
আমি বললাম, “আমি আমার এই ছোটো ছেলেটাকে কয়েকটি সাধারণ কৌশল কিনে দিতে চাই।”
"Uml" said the shopman, and scratched his head for a moment, as if thinking.Then he drew from his hair a glass ball and said, "Something like this?" and held it out.The action was unexpected. I had seen the trick done at magic shows, but I had not expected it here.
দোকানদার বলল, “হুম” আর এক মুহূর্তের জন্য মাথা চুলকাতে থাকল, যেন সে ভাবছে। তারপর সে তার চুল থেকে একটা কাচের বল বের করে বলল, “এইরকম কিছু?” এবং আমাদের দিকে ধরল। এই কাজটা অপ্রত্যাশিত ছিল। আমি যাদু প্রদর্শনের অনুষ্ঠানে কৌশলটা দেখেছিলাম, কিন্তু এখানে আমি তা আশা করিনি।
"That's good", I said with a laugh.
আমি হেসে বললাম, “এটা ভালো”।
"Isn't it?" said the shopman.
দোকানদার বলল, “তাই নয় কি?”
Gip stretched out his hand to take this object and found merely a blank palm.
জিপ হাত বাড়াল জিনিসটি নেওয়ার জন্য এবং দেখল হাতের পাতাটা শুধুই ফাঁকা।
"It's in your pocket," said the shopman, and there it was.
দোকানদার বললেন, “এটা তোমার পকেটে আছে”, এবং সেটা সেখানেই ছিল।
"How much does it cost ?"l asked.
আমি জানতে চাইলাম, “এটার দাম কত ? ”
"There is no charge for glass balls," said the shopman politely. "We get them free." He drew a business card from his cheek and handed it to me. "Genuine Magic Goods, sir,"he said.
দোকানি বিনয়ের সঙ্গে বললেন, “কাচের বলগুলোর কোনো দাম নেই। এগুলো আমরা বিনামূল্যেই পাই।” তিনি তার গাল থেকে একটা ব্যাবসার কার্ড বের করে আমায় দিলেন। তিনি বললেন, “মহাশয়, প্রকৃত যাদুর জিনিস”।
He now turned towards Gip with a friendly smile and said, "You wanted a magic box, didn't you?"
এবার তিনি জিপের দিকে হাসিমুখে তাকিয়ে বললেন, “তুমি একটা যাদু বাক্স চাও, তাই না?”
"Yes," Gip said.
জিপ বলল, “হ্যাঁ”।
"It's in your pocket," he said.Gip discovered the box with surprise. Then the shop man quickly went behind the counter and was absent for a while.
তিনি বললেন, “এটা তোমার পকেটেই আছে।” জিপ অবাক হয়ে নিজের পকেটে এটাকে খুঁজে পেল। এরপর তিনি দ্রুত কাউন্টারের পিছনে চলে গেলেন ও কিছুক্ষণের জন্য অদৃশ্য হয়ে গেলেন।
"Let's look behind the counter, Gip," I said. "He's making fun of us."
আমি বললাম, “জিপ, কাউন্টারের পিছনে দেখা যাক।
Just then, he appeared again from a dark corner of the room. "You'd like to see our showroom, Sir?" said he. Gip tugged my finger forward.
তিনি নিশ্চয়ই আমাদের নিয়ে মজা করছেন।” ঠিক সেই সময়ই, তিনি ঘরের একটা অন্ধকার কোণ থেকে দৃশ্যমান হলেন। তিনি বললেন, “মহাশয়, আপনি আমাদের দোকানটা দেখতে চান?” জিপ আমার আঙুলটা তার দিকে টেনে ধরল।
In the showroom, there were many things that Gip fancied. He turned to this astonishing man with respect."Is that a magic sword?" he said.
দোকানে অনেক জিনিসই ছিল যা জিপ চাইছিল। সে এই অদ্ভুত লোকটির দিকে শ্রদ্ধার সঙ্গে ফিরে তাকাল ও জিজ্ঞেস করল, “ওটা কি একটা যাদু তলোয়ার?”
"A Magic Toy Sword-this is a unique one! It neither bends, breaks, nor cuts the fingers," replied the shopman. I tried to find out what they cost, but the shopman did not pay attention to me. He had got Gip now. I saw, with a feeling of distrust, that Gip was holding this person's finger as usually he held mine.
দোকানি উত্তর দিলেন, “একটা যাদুর খেলনা তলোয়ার—একটা অনুপম জিনিস! এটা না বেঁকে যায়, ভেঙে যায়, না তো এতে হাত কেটে যায়।” ওটার কত দাম তা আমি জানতে চেষ্টা করলাম, কিন্তু দোকানি আমার দিকে কোনো মনোযোগই দিলেন না। তিনি এখন জিপকে ধরেছেন। আমি অবিশ্বাস নিয়ে দেখলাম, সাধারণত যেভাবে জিপ আমার হাত ধরে থাকে, সেইভাবেই জিপ এই লোকটির হাত ধরে আছে।
The shopman showed Gip magic-trains that ran without steam, clockwork and a box of soldiers that all came alive when one said a magic word. "You've never seen such a one!" said the shopman. "You'll take that box?"
দোকানদার জিপকে একটা যাদু-রেলগাড়ি দেখালেন যেটা বাষ্প ছাড়াই চলে, একটা ঘড়ির কল আর এক বাক্স সৈন্য যারা জীবন্ত হয়ে ওঠে যখন কেউ একটা যাদুর শব্দ বলে। তিনি বললেন, “এরকম তুমি কখনো দেখনি ! তুমি নেবে এটা?”
"We'll take that box," I said.
আমি বললাম, “আমরা বাক্সটা নেবো।”
And the shopman swept the soldiers back again, shut the lid, and waved the box in the air. And there it was, in brown paper, tied up and with Gip's full name and address on the paper. He laughed at my amazement.
এবং দোকানদার সবকটি সৈন্যকে বাক্সে ঢুকিয়ে, ঢাকনা বন্ধ করে বাতাসে বাক্সটাকে একটু নাড়ালেন। এবং সেটা খয়েরি কাগজে মুড়ে বাঁধা হয়ে গেল এবং ওপরে জিপের পুরো নাম ও ঠিকানাও লেখা ছিল। তিনি আমার অবাক হওয়া দেখে হাসছিলেন।
I felt very uneasy and began to look for the way out. Turning to Gip, I saw him standing on a stool. The shopman was holding a big drum in his hand.
আমি খুবই অস্বস্তি বোধ করছিলাম ও বেরোবার উপায় খুঁজছিলাম। জিপের দিকে ফিরে আমি দেখলাম; ও একটা টুলের ওপর দাঁড়িয়ে আছে। দোকানদার হাতে একটা বড়ো ড্রাম নিয়ে দাঁড়িয়ে আছেন।
"We're playing hide and seek, daddy!" cried Gip.
জিপ চেঁচিয়ে বলল, “বাবা! আমরা এখন লুকোচুরি খেলছি।
And before I could prevent him, the shopman had put the big drum over him. "Take that off," I cried, "this instant. You'll frighten the boy."
এবং আমি বাধা দেওয়ার আগেই তিনি বড়ো ড্রামটা জিপের ওপর দিয়ে দিলেন। আমি চিৎকার করে উঠলাম, “এক্ষুনি ওটা তোলো। তুমি ছেলেটিকে ভয় পাইয়ে দেবে।”
The shopman did so without a word. He held the big drum towards me to show its emptiness. The stool was empty, too. My boy had disappeared!
দোকানদার একটি কথাও না বলে তাই করলেন। বড়ো ড্রামটা তুলে দেখালেন ভিতরের ফাঁকাটা। টুলটাও খালি ছিল। আমার ছেলেটা অদৃশ্য হয়ে গিয়েছিল।
"Where is my boy?" I said.
আমি বললাম, “আমার ছেলে কোথায়?
"You see," he said, displaying the drum's interior, "this is genuine magic !"
তিনি ড্রামের ভিতরটা দেখিয়ে বললেন, “তুমিই দেখ এটাই আসল যাদু !”
I jumped at him and fell into utter darkness.
আমি তাঁর দিকে লাফিয়ে গেলাম কিন্তু পুরো অন্ধকারের মধ্যে গিয়ে পড়লাম।
THUD!
থাড !
"Sorry, Sir, I didn't see you coming, "someone said. I saw I was in Regent Street and I had collided with a man, and a yard away was Gip. He was carrying four parcels in his arm. He smiled at me. He did not look scared.
কেউ একজন বলল, “দুঃখিত মহাশয়, আমি আপনাকে আসতে দেখতে পাইনি। আমি দেখলাম আমি রিজেন্ট স্ট্রিটে রয়েছি এবং একজন লোকের সঙ্গে ধাক্কা খেয়েছি ও আমার এক হাত দূরেই জিপ। ওর হাতে রয়েছে চারটে মোড়ক। ও আমাকে দেখে হাসল। ওকে একটুও ভীত দেখাচ্ছিল না।
For a second I was at a loss. I stared round to see the door of the magic shop. It was not there. There was no door, no shop, nothing. I did the only thing possible in that mental state. I called for a cab.
এক মুহূর্তের জন্য আমি বোধশূন্য হয়ে গেছিলাম । আমি যাদুর দোকানের দরজাটা দেখার জন্য ঘুরলাম। কিন্তু সেটা ওখানে ছিল না। সেখানে কোনো দরজা, দোকান কিছুই ছিল না। সেই মানসিক অবস্থায় যা করা সম্ভব তাই করলাম। আমি একটা ট্যাক্সি ডাকলাম।
I got in with Gip. "Dad!" Said Gip at last, "that was a proper magic shop!" Gip looked completely undamaged. He was neither scared, nor disturbed.There in his arms were four parcels containing items from the magic shop. Since then I have been up and down Regent Street several times looking for that shop. After all, I had not paid for the items.
জিপের সঙ্গে আমি উঠে বসলাম। শেষ পর্যন্ত জিপ বলল, “বাবা! ওটা একটা সত্যিকারের যাদুর দোকান!” জিপকে সম্পূর্ণ স্বাভাবিক লাগছিল। ও কোনোভাবে ভীত নয় বা অস্বস্তিতেও নেই। ওর হাতে ওই দোকান থেকে আনা চারটে মোড়ক ছিল যাতে ওখানকার জিনিস ছিল। তারপর থেকে আমি রিজেন্ট স্ট্রিটে বহুবার গেছি ওই দোকানটার খোঁজে। যদিও আমার তো ওই জিনিসগুলোর দাম মেটানো হয়নি।

Rearrange the following sentences in the correct order and put the numbers in the given boxes. One is done for you. নীচের বাক্যগুলোকে সঠিক ক্রমে সাজিয়ে প্রদত্ত বাক্সে তাদের নম্বর লেখো।
(1) The shopman brought out a glass ball from his hair.
দোকানদার তার চুল থেকে একটা কাচের বল এনেছিল।
Answer : 4
(2) It was a small shop, not so well-lit.
এটা ছিল একটা ছোটো দোকান যেটা খুব একটা আলোকিত নয়।
Answer : 2
(3) Gip wanted to take the glass ball.
জিপ কাচের বলটি নিতে চেয়েছিল।
Answer : 6
(4) Gip dragged his father to the magic shop.
জিপ তার বাবাকে যাদুর দোকানটায় নিয়ে গিয়েছিল।
Answer : 1
(5) Gip and his father were surprised.
জিপ ও তার বাবা অবাক হয়েছিল।
Answer : 5
(6) There were different kinds of magic mirrors in the shop.
দোকানে বিভিন্ন ধরনের যাদু আয়না ছিল।
Answer : 3

Fill in the blanks using words from the Help Box.
সাহায্য বাক্স থেকে শব্দ নিয়ে শূন্যস্থান পূরণ করো :
Gip was keen to enter the magic shop. The shop had many crystal balls. Gip's father wanted to buy some tricks for his son. The shopman performed an unexpected action.
জিপ যাদুর দোকানে ঢুকতে আগ্রহী ছিল। দোকানটিতে অনেক কাচের বল ছিল। জিপের বাবা তার ছেলের জন্য কয়েকটি কৌশল কিনতে চেয়েছিলেন। দোকানদার একটি অপ্রত্যাশিত কাজ করেছিলেন।
Answer the following question :
নীচের প্রশ্নটির উত্তর দাও :
Why did Gip find the shopman's palm blank?
কেন জিপ দোকানদারের হাত খালি দেখেছিল?
Answer. Gip found the shopman's palm blank because the shopman did another trick to vanish it.
জিপ দোকানদারের হাত খালি দেখেছিল কারণ দোকানদার এটাকে অদৃশ্য করার জন্য আরেকটি কৌশল করেছিল।

Write 'T' for true and 'F' for false statements in the given boxes. Give supporting statements for each of your answer : সত্য বাক্যগুলির জন্য 'T' ও মিথ্যা বাক্যগুলির জন্য “F” লেখো প্রদত্ত বাক্সে। তোমার প্রতিটি উত্তরের স্বপক্ষে সহায়ক বাক্য দাও :
(a) The shopman drew out a business card from his hair.
দোকানদার তার চুল থেকে ব্যাবসার কার্ডটি বের করেছিলেন।
Answer : [F] He drew a business card from his cheek.
(b) Gip found the magic box in his pocket.
জিপ যাদুর বাক্সটা নিজের পকেটে খুঁজে পেয়েছিল।
Answer : [F] Statement Gip discovered the box with surprise.
(c) The toy sword was a magic item.
খেলনা তলোয়ারটা ছিল একটা যাদুর জিনিস।
Answer : [T] "A Magic toy sword-this is a unique one!"
(d) The narrator found his full name on the magic box.
বক্তা যাদুর বাক্সের ওপর তার পুরো নাম দেখলেন।
Answer :[F] And there it was, in brown paper, tied up and with Gip's full name and address on the paper.

Answer the following questions :
নীচের প্রশ্নগুলির উত্তর দাও :
(a) Why was Gip surprised?
জিপ অবাক হয়েছিল কেন?
Answer. Gip was surprised to find out the magic box in his pocket.
জিপ তার পকেটে যাদু বাক্সটি খুঁজে পেয়ে অবাক হল।
(b) Why did the narrator fail to find out the cost of the magic items?
বক্তা কেন যাদুর জিনিসগুলির দাম জানতে ব্যর্থ হলেন?
Answer.The narrator could not find out the cost of the magic items because the shopman did not pay him any attention about that matter.
বক্তা যাদুর সামগ্রীগুলির দাম জানতে পারেননি কারণ দোকানদার এই বিষয়ে তার প্রতি কোনো মনোযোগই দেননি।
(c) What items did the shopman show to Gip?
দোকানদার জিপকে কী কী জিনিস দেখিয়েছিলেন?
Answer. The shopman showed Gip a magic toy sword, a magic - train, clockwork and a box of soldiers which came alive with a magic word.
দোকানদার জিপকে একটি খেলনা যাদু তলোয়ার, একটা যাদু-রেল, ঘড়ির কল ও এক বাক্স সৈন্য যারা একটি যাদু শব্দের সঙ্গে জীবন্ত হয়ে ওঠে, তা দেখিয়েছিলেন।
(d) What was the cause of the narrator's amazement?
বক্তার অবাক হওয়ার কারণ কী ছিল?
Answer. The narrator was amazed when the shopman packed and tied the box of soldiers with a brown paper by waving it in the air. Gip's name and address were also written on it.
বক্তা অবাক হয়েছিলেন যখন দোকানদার সৈন্যের বাক্সটা খয়েরি কাগজে মুড়ে বেঁধে দেন শুধুমাত্র এটাকে হাওয়ায় ঘুরিয়ে। জিপের নাম ও ঠিকানাও এখানে লেখা ছিল।

Cause (কারণ) | Effect (ফলাফল) |
---|---|
(a) The narrator thought that his son would be frightened বক্তা ভেবেছিলেন তার ছেলে হয়তো ভয় পাবে। |
he told the shopman to take off the drum over Gip immediately. তিনি দোকানদারকে জিপের ওপর থেকে ড্রামটা তুলতে বললেন তক্ষুনি। |
(b) Gip's father jumped at the shopman জিপের বাবা দোকানদারের ওপর লাফিয়ে পড়েছিলেন। |
He feel into a complete darkness. তিনি একটা অন্ধকারের মধ্যে গিয়ে পড়লেন। |
(c) He lost his mental state by not seeing the magic shop. যাদুর দোকানটিকে দেখতে না পেয়ে তিনি তার মানসিক স্থিরতা হারিয়েছিলেন। |
the narrator called for a cab. বক্তা একটি ট্যাক্সি ডাকলেন। |
(d) Gip's father had not paid for the four parcels that Gip brought from there. জিপ ওখান থেকে যে চারটি মোড়ক এনেছিল তার জন্য তার বাবা কোনো দাম দেননি। |
Gip's father went up and down Regent Street looking for the magic shop. জিপের বাবা যাদুর দোকানটির খোঁজে রিজেন্ট স্ট্রিটে যাওয়া-আসা করতেন। |

Answer the following questions in complete sentences :
পূর্ণ বাক্যে নীচের প্রশ্নগুলির উত্তর দাও।
(a) What did the shopman do with the drum?
দোকানদার ড্রামটি নিয়ে কী করেছিল?
Answer. The shopman put the drum over Gip to play hide and seek.
দোকানদার লুকোচুরি খেলার জন্য জিপের ওপর ড্রামটি ঢাকা দিয়েছিলেন।
(b) Why did the narrator think that his son would be frightened?
লেখক কেন ভেবেছিলেন তার ছেলে ভয় পেতে পারে?
Answer. The narrator thought his son would be frightened after going under drum as there would be darkness.
(c) Where did the narrator again find his son?
কথক তার ছেলেকে আবার কোথায় খুঁজে পেয়েছিলেন?
Answer. The narrator found his son again in the Regent Street, within a yard.
কথক তার ছেলেকে আবার খুঁজে পেয়েছিলেন রিজেন্ট স্ট্রিটে, এক হাতের মধ্যে।
(d) What was the mental state of thenarrator?
কথকের মানসিক অবস্থা কেমন ছিল?
Answer. The narrator was shocked by not finding the shop anywhere. He felt lost for a moment.
কথক দোকানটি কোথাও দেখতে না পেয়ে খুবই অবাক হয়েছিল। তিনি অনুভব করছিলেন তিনি হারিয়ে গেছেন।

Fill in the blanks with appropriate articles :
সঠিক article দিয়ে শূন্যস্থান পূরণ করো :
(a) Last week I saw a one-day cricket match between India and Australia.
গত সপ্তাহে আমি ভারত ও অস্ট্রেলিয়ার মধ্যে একটি একদিনের ক্রিকেট ম্যাচ দেখেছিলাম।
(b) There is a university in our district.
আমাদের জেলায় একটি বিশ্ববিদ্যালয় আছে।
(c) Brutus is an honourable man.
ব্রুটাস একজন সম্মানীয় ব্যক্তি।
(d) She arrived an hour late.
সে একঘণ্টা দেরি করে পৌঁছেছিল।

Make meaningful sentences of your own with the following words:
নীচের শব্দগুলি দিয়ে অর্থপূর্ণ বাক্য তৈরি করো :
prevent : Vitamin A prevents skin disease.
ভিটামিন A চামড়ার রোগ আটকায়।
disappeared: The mysterious man disappeared in the darkness.
রহস্যময় লোকটি অন্ধকারে অদৃশ্য হয়ে গেছিল।
stared : She stared to the starry sky in wonder.
সে অবাক হয়ে তারাখচিত আকাশের দিকে চেয়েছিল।
parcel: My father had two parcels in his hand.
আমার বাবার হাতে দুটো মোড়ক ছিল।

Find words from the text which are similar in meaning to the following:
পাঠ্যাংশ থেকে নীচের শব্দগুলির সমার্থক শব্দ বের করো।
(i) frightened : scared (ভীত হওয়া)
(ii) at a particular moment : instant (তক্ষুনি/নির্দিষ্ট মুহূর্তে)
(iii) showing : displaying (দেখানো)
(iv) relating to the mind: mental (মানসিক)
Start a conversation with your friend on any one of the following that you may have seen:
তোমার বন্ধুর সঙ্গে কথোপকথন শুরু করো তোমার দেখা নীচের যে-কোনো বিষয়ের সম্পৰ্কে :
(1) a dance drama
একটি নৃত্যনাট্য
(2) a football match
একটি ফুটবল ম্যাচ
(3) A magic show
একটি জাদু প্রদর্শন অনুষ্ঠান
(3) A magic show 👇
My Friend : Have you watched any magic show ever?
বন্ধু : তুমি কি কখনো জাদু দেখানোর অনুষ্ঠান দেখেছো?
Me : Yes, I went to a magic show last month.
আমি : হ্যাঁ, আমি গত মাসেই একটা জাদু প্রদর্শনীতে গিয়েছিলাম।
Friend : Who was the magician? Where did the programme held?
বন্ধু : জাদুকর কে ছিলেন? অনুষ্ঠানটি কোথায় হয়েছিল?
Me : P.C. Sarkar Junior was the magician. It was held at Kolkata.
আমি : জাদুকর ছিলেন পি.সি. সরকার জুনিয়র। অনুষ্ঠানটি হয়েছিল কোলকাতা।
Friend : Oh! He is most famous magician of these days.
বন্ধু : ওহ ! তিনি তো এখনকার দিনের সব থেকে বিখ্যাত জাদুকর।
Me : Yes, I liked his magic tricks very much. The light and sound created an awesome ambience.
আমি : হ্যাঁ, তাঁর জাদুকৌশলগুলি আমার খুবই ভালো লেগেছিল। শব্দ ও আলোর দ্বারা এক অসাধারণ পরিবেশ তৈরি হয়েছিল।
Friend : I will surely go for a magic show next time.
বন্ধু : এরপর আমি অবশ্যই তাহলে একটা জাদু প্রদর্শনী দেখতে যাবো।

Suppose you see a strange object displayed on the window of a shop. You go in and ask the shopkeeper about the object. Write a paragraph within sixty words on what you learn about this strange object. Using the following hints.
ধরা যাক তুমি একটি দোকানে প্রদর্শিত একটি অদ্ভূত জিনিস দেখলে। তুমি ভিতরে গেলে এবং দোকানদারকে জিনিসটির বিষয়ে জিজ্ঞেস করলে। এই অদ্ভুত জিনিসটির বিষয়ে তুমি কী জানতে পারলে তা নীচের সংকেতগুলি ব্যবহার করে ষাট শব্দের অনুচ্ছেদ লেখো।
Hints: The location of the shop — দোকানের অবস্থান। description of the object. —জিনিসটির বর্ণনা।
conversation you had with the shopkeeper. —দোকানদারের সঙ্গে কথাবার্তা। your feelings.—তোমার অনুভূতি।
Answer. On my way to school, there is a giftshop where I saw an interesting and strange object. It shaped like a pyramid but was colourless. I wondered if it was an ordinary solid shape or anything else. Then I entered the shop and asked the shopkeeper. He showed me that there was a switch under it. If I put it on a yellow light would be glowed within. It can be opened and there were two small mummies inside. I was amazed to see this.
আমার স্কুল যাওয়ার পথে একটি উপহারের দোকানে আমি একটি অদ্ভুত ও আগ্রহজনক জিনিস দেখেছিলাম। এটি আকারে একটি পিরামিডের মতো কিন্তু রংহীন। আমি ভাবলাম এটা কি একটা সাধারণ নিরেট আকৃতি নাকি অন্য কিছু। তারপর আমি দোকানে ঢুকলাম আর দোকানদারকে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি আমাকে দেখালেন জিনিসটার নীচের দিকে একটি সুইচ রয়েছে। যেটি টিপলে এর ভিতরে একটা হলুদ আলো বেরোয়। এটি খোলাও যায় এবং ভিতরে দুটি ছোটো মমি ছিল। আমি এটা দেখে বিস্মিত হলাম।

Write a paragraph in about sixty words on two of your wishes that you want fulfilled.
তোমার যে-কোনো দুটি ইচ্ছার ব্যাপারে অনুচ্ছেদ লেখো যে দুটি তুমি চাও পূরণ হোক।
Answer. One of wishes that I want to be fulfilled is to go for trekking. It is risky but extremely adventurous. It is my dream to trek on peaks like Nandadevi, Phalut. My another wish is to study in Jawarharlal Nehru University. It is in Delhi and the finest university of India. One has to be hard working enough to get a chance here. I want these two wishes of mine to be fulfilled.
আমি যে ইচ্ছাগুলো পূরণ হোক চাই তার মধ্যে একটি হল ট্রেকিং বা পাহাড়ে চড়ার জন্য যাওয়া। এটি ঝুঁকির কিন্তু খুবই দুঃসাহসিক। এটা আমার স্বপ্ন যে আমি নন্দাদেবী, ফালুটের মতো শৃঙ্গগুলিতে উঠছি। আমার আরেকটা ইচ্ছা হল জহরলাল নেহরু বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়া। এটি দিল্লিতে ও ভারতের সেরা বিশ্ববিদ্যালয়। এখানে সুযোগ পাওয়ার জন্য একজনকে পরিশ্রমী হতে হয়। আমি চাই আমার এই দুটি ইচ্ছেপূরণ হোক।
No comments
Hi Welcome ....